スポンサーリンク

読めないと恥ずかしい!?「斡旋」って読めますよね?

総合サイト
スポンサーリンク
読めないと恥ずかしい!?「斡旋」って読めますよね?
どこかで見たことのある言葉のはずなのに、読み方に自信が持てないことってありますよね。例えば、「怪訝」や「逝去」、「婉曲」などなど…。間違えると少し恥ずかしいこちらの漢字たち。
そんな「間違えるとちょっぴり恥ずかしい漢字」シリーズ、今回のお題はこちらです! 
 
「斡旋」。みなさんは何と読むかご存じですか?
ちょっと難しい…という方のために、ここでヒント! 
小学館のデジタル大辞泉によると、「斡旋」の意味は以下の通りです。
 
1 間に入って双方をうまく取り持つこと。周旋。
2 労働関係調整法による労働争議の解決方法の一。労働委員会が指名した斡旋員が労使間を取りなして、争議の解決を図ること。
3 行政法上、公益事業用地の取得をめぐる当事者間の紛争を解決するために行われる手続き。
 
2や3などの具体的な意味がある一方で、広くは1のように「間に入って双方を取り持つこと」が「斡旋」の意味のよう。なお、「斡」には「まわす」という意味があります。
 
なんとなく読み方の予想はつきましたか? 
正解はこちらです! 
 
「斡旋」の読み方は「あっせん」が正解でした! 
ちなみに、漢字ドリルなどでは「職を斡旋する」という例文が用いられていることが多め。知り合いの人に新しい勤め先を紹介してもらう

リンク元

コメント

タイトルとURLをコピーしました